BIBLE - OLD TESTAMENT
     
  COMPACT DISC ONE  
   
 Die Schopfung (The Creation), Hob. XXI:2  
1 Part I, No.1: Die Vorstellung des Chaos (The Representation of Chaos) 6:35
2 Part I: Im Anfange schuf Gott Himmel und Erde (In the beginning God created Heaven and Earth) (Raphael, Uriel, Chorus) 3:46
3 Part I, No.2: Nun schwanden vor dem heiligen Strahle (Now vanish before the holy beams) (Uriel, Chorus) 3:38
4 Part I, No.3: Und Gott machte das Firmament (And God made the firmament) (Raphael) 1:56
5 Part I, No.4: Mit Staunen sieht das Wunderwerk (The marv'lous work beholds amaz'd (Gabriel) 1:46
6 Part I, No.5: Und Gott sprach: Es sammle sich das Wasser (And God said: Let the waters under the heaven) (Raphael) 0:43
7 Part I, No.6: Rollend in schaumenden Wellen (Rolling in foaming billows) (Raphael) 3:47
8 Part I, No.7: Und Gott sprach: Es bringe die Erde Gras hervor (And God said: Let all the earth bring forth grass) (Gabriel) 0:33
9 Part I, No.8: Nun beut dir Flur das frische Grun (With verdure clad the fields appear) (Gabriel) 5:05
10 Part I, No.9: Und die himmlischen Heerscharen (And the Heav'nly host proclaimed the third day) (Uriel) 0:12
11 Part I, No.10: Stimmt an die Saiten (Awake the harp) (Chorus) 2:02
12 Part I, No.11: Und Gott sprach: Es seien Lichter an der Feste des Himmels (And God said: Let there be lights in the firmament of heaven) 0:47
13 Part I, No.12: In vollem Glanze steiget jetzt die Sonne (In splendour bright is rising now the sun) (Uriel) 3:15
14 Part I, No.13: Die Himmel erzahlen die Ehre Gottes (The heavens are telling the glory of God) (Gabriel, Uriel, Raphael, Chorus) 3:35
15 Part II, No.14: Und Gott sprach: Es bringe das Wasser in der Fulle hervor (And God said: Let the waters bring forth abundantly) (Gabriel) 0:35
16 Part II, No.15: Auf starkem Fittiche schwinget sich der Adler stolz (On mighty pens uplifted soars the eagle aloft) (Gabriel) 7:27
17 Part II, No.16: Und Gott schuf grosse Walfische (And God created great whales) (Raphael) 2:21
18 Part II, No.17: Und die Engel ruhrten ihre unsterblichen Harfen (And the angels struck their immortal harps) (Raphael) 0:26
19 Part II, Nos.18-19: In holder Anmut stehn (Most beautiful appear) (Trio) / Der Herr ist gross (The Lord is great) (Trio and Chorus) 6:42
   
  COMPACT DISC TWO  
1 Part II, No.20: Und Gott sprach: Es bringe die Erde hervor lebende Geschopfe (And God said: Let the earth bring forth the living creature) 0:29
2 Part II, No.21: Gleich offnet sich der Erde Schoss (Straight opening her fertile womb) (Raphael) 3:15
3 Part II, No.22: Nun scheint in vollem Glanze der Himmel (Now heav'n in fullest glory shone) (Raphael) 3:22
4 Part II, No.23: Und Gott schuf den Menschen nach seinem Ebenbilde (And God created man in his own image) (Uriel) 0:43
5 Part II, No.24: Mit Wurd' und Hoheit angetan (In native worth and honour clad) (Uriel) 3:28
6 Part II, No.25: Und Gott sah jedes Ding, was er gemacht hatte (And God saw ev'rything that he had made) (Raphael) 0:25
7 Part II, Nos.26-28: Vollendet ist das grosse Werk (Chorus) / Zu dir, o Herr, blickt alles auf (Trio) / Vollendet ist das grosse Werk 8:57
8 Part III, No. 29: Aus Rosenwolken (In rosy mantle appears) (Uriel) 4:34
9 Part III, No.30: Von deiner Gut', o Herr und Gott (By thee with bliss, O bounteous Lord) (Eve and Adam, Chorus) 9:39
10 Part III, No.31: Nun ist die erste Pflicht erfullt (Our duty we performed now) (Adam and Eve) 2:47
11 Part III, No.32: Holde Gattin! (Graceful consort!) (Adam and Eve) 7:39
12 Part III, No.33: O glucklich Paar (O happy pair) (Uriel) 0:26
13 Part III, No.34: Singt dem Herren alle Stimmen (Sing the Lord, ye voices all!) 3:27
     
 Sunhae Im soprano
 Jan Kobow tenor
 Hanno Muller-Brachmann bass-baritone
 Max Ciolek choirmaster
 Christine Wehler alto
 Andreas Spering